Pakettien suomentamisen jälkeen on hyvä pureutua siihen mitä tämä homma oikeasti on.
Eli naksuttelua naksuttelun perään.
Ohje käsittelee aiheita jotka jokaisen suomentajan tulee osata.
Ohjeessa näppäinoikoteiden kohdalla olevat plus (+) merkit tarkoittavat seuraavaa nappia.
esim: CTRL+A tarkoittaa sitä, että pidät CTRL-napin pohjassa ja painat kirjainta; A
- 2. Rivikestot ja Rivipituudet.
- 3. Repliikkiviivat sekä rivien jakaminen.
- 5. F7 eli koneellinen oikoluku.
- 6. Näppäinoikotiet + Muuta.
1: Suomennettavan tekstin ajastaminen.Projektin vetäjä on yleensä tehnyt valmiiksi 4 framen välin (gap),
Sekä myös yhdistellyt rivit joista merkkinä
*.
Teksti tulee jäljessä:Klikkaa hiirellä suomennettavaa tekstiä niin, että se aktivoituu. Eli muuttuu siniseksi.
Paina tämän jälkeen
CTRL+AJos haluat tekstiä eteenpäin 100 millisekuntia paina:
SHIFT+CTRL+HJos haluat tekstiä taaksepäin 100 millisekuntia paina:
SHIFT+CTRL+NTekstin siirtäminen muutamalla sekunnilla:SW näyttää kohdat:
Näytä ja
Piilota"
Näytä" kohta on se koska teksti tulee näkyviin ja "
piilota" taas se koska se menee piiloon.
"
Näytä" kohtaa muokkaamalla voit siirtää tekstiä eteen ja taakse päin.
"
Piilota" kohtaa muokkaamalla voit määrittää koska kuva menee piiloon.
Usein tekstien pohjissa esiintyy muutamien framen viiveitä tai puutteita, joten tämä on hyvä osata.

2.Suomennettavan tekstin kesto ja rivipituusTekstin keston muokkaaminen:Teksti tulee nyt ajallaan, joten seuraava oppitunti onkin näkyvän tekstin kesto sekä rivipituus.
Keston pääsee muokkaamaan kohdasta:
KestoFPS 23,796: 48 ja 143
FPS 25: 50 ja 149
FPS 29,97: 60 ja 179
Yleisin FPS on 25, joten sen minimi kesto on 50 framea ja maksimikesto 149 framea.
Joissain lyhyissä lausauhduksissa kuitenkin voidaan tarvittaessa tehdä poikkeus. Esim: "Moi."
Mini ja maksimi kesto siis vaihtelee kuvan FPS:n mukaan ylläolevan taulukon perusteella.Rivipituus:Jos tekstissä yksi puhuja on yhdelle riville mahtuva määrä kirjaimia silloin 40
Ylitse menevät jaetaan aina seuraavalle riville.
Esim:[/list][/list][/list][/list][/list]
Päätin tässä kirjoittaa ohjeet teille. Onneksi on olutta.
Rivipituus ylittää sallitun rajan (40,) joten jaamme sen. Oikea menee näin:
Päätin tässä kirjoittaa ohjeet teille.|Onneksi on olutta.
| Merkki ilmaisee rivinjakamisen ohjeissa. SWn käytössä riittää enterin painallus.
Jos kaksi puhujaa. Silloin rivipituus on 50 yhdellä puhujalla. Muistakaa repliikkiviivat.
Esim:- Olen jo pitkään ajatellut ostavani talon.|- Niin minäkin, mutta ei ole rahaa.
3. Repliikkiviivat sekä rivien jakaminen.Tässä on usein suomentajilla hieman hakemista joten lukekaahan tarkasti

Repliikkiviivat tehdään aina molemmille, jos on kaksi puhujaa.
Esim:[1-80]- Suomentajat ovat cooleja.|- Joillain niistä on jopa huumorintajua.
Jos teksti jatkuu seuraavalle riville ja lauseen välissä on pitkä tauko. Toimitaan seuraavasti:
Hakasulkuihin on merkattu kuvitteellinen frame.
Esim:[1-50]Luulin, -
[70-124]että olet selvinpäin.
Joskus kun käännettävää on paljon, kannattaa jakaa rivit
Esim:[1-100]Huomenna meidän koko tiimi|lähtee ajamaan kohti -
[123-173]Helsinkiä. Ruokaa ja juomaa tarjolla.
OCR-korjaus.OCR-korjaus on SWn sisään rakennetu scriptilllä toimiva korjausohjelma.
Kun olet suomentanut oman pakettisi paina:
CRTL+iEteesi aukee seuraavanlainen ikkuna:

Jokainen siinä oleva virhe korjataan.
Liian lyhyt kesto: Lisää kestoa niin, että virhe poistuu
Liian pitkä kesto: Vähennä kestoa niin, että virhe poistuu
Turhia tiloja: Poista tekstissä oleva turha väli.
Päällekkäin edellisen tekstin kanssa: Korjaa niin, että ensin alkavan ja toisen teksin väliin jaa 4 framea.
Liian pitkät rivit: Jaa teksti painamalla Enteriä.
F7 eli koneellinen oikoluku.Koneellinen oikoluku toimii SW:ssä
F7 nappia painamalla.
Tarvitset tähän toimenpiteeseen Microsoft word ohjelmiston
Erillinen oikoluku voidaan suorittaa seuraavasti:
Avaa suomennettava tiedosto tallentamisen jälkeen muistiolla (notepad)
Paina
Ctrl+A ja tämä jälkeen
Ctrl+CAvaa esim Openoffice joka on ilmainen tekstityseditori.
Paina
Ctrl+V Ja korjaa virheet.
Näppäinoikotiet ja muuta.Tähän tulee myöhemmin tarkempaa tietoa.
Voit kuitenkin muokata oikoteitä SW kansiosta kohdasta: shortcuts.key