Selvä, kiitos. Vielä yksi kysymys niin voin alkaa suomentamaan: Voiko suomentaa jollain muulla ohjelmalla kuin tuolla Subtitle Workshopilla (tjsp.)? Mulla on koneella Media Subtitler ja mun mielestä se on aika hyvä. Tarkotan tolla kysymyksellä sitä, että onko jotain sääntöjen vastaista tms.
Ei tietenkään ole sääntöjen vastaista.

Subtitle Workshop vain helpottaa SubFinlandin
suomentamiskäytäntöjen noudattamisessa. Eli riittää, kunhan valmis paketti on normien mukainen - olipa sitten tehty millä ohjelmalla tahansa.
Ja tervetuloa suomentamaan!